Mindwave2の和訳をしてみる -10 Minute Relaxation Break
Mindwave
の和訳にチャレンジしていきます。
第9段
さすがに引っ張り過ぎなので、
ちょっとペースを上げて更新します。
10 Minute Relaxation Break
原文
10 Minute Relaxation Break
A 10 minute alpha session, meant
for a quick relaxation and stress
relief break. Can also be used for
light cat or power naps.
追加調査
何だか今回は簡単そうで、難しい単語が登場しました
light cat or power naps.
の部分ですが、
並の辞書では載ってません。
ということで、
調べてみました、本場wikipedia
どうやらpower napsとは、
思い切り平たく云うと、お昼寝の事
light catは、Catathreniaの略で、
こちらも平たく云うと、睡眠障害の事
専門用語だらけで、あまり訳を探すのに時間がかかりました
しかも合ってるか分かりません(;´Д`)